Flourishes印章組裡有一句孔子的名言,Wherever you go, go with all your heart. 我想了很久都想不到是論語裡的那句話,但這的確是個很好的字章,意思是說:不管做甚麼事都要盡自己最大的努力,用『心』來完成他 (with all your heart)。
今天就用Spellbinders的S5-133刀模來烘托出這個字章。
我用刀模和萬用料理紙將大小二片刀模都切出圖案,有了萬用料裡紙,讓我用小綠壓過刀模後,可以輕輕鬆鬆的取出圖案。
我先找了粉色系的美編紙,按照所需的尺寸裁好。與刀模切出的白色卡紙放在一起相比,顏色似乎太淡了些,於是我用Tea Dye復古印台將美編紙四邊推色,這樣顏色就對比強烈些。
我將美編紙與S5-133的圖案貼好,小的圖案還綁上銀白色的緞帶。
另外,我再用Spellbinders S4-110橢圓形刀模切出一塊卡紙,連同刀模,我用Tea Dye將橢圓形卡紙全部推色,然後用黑色印台將字章蓋上。
我用泡棉膠將卡片一層層組裝完後,再綁一個銀白色的蝴蝶結貼在字章的右邊,卡片就做好了。
這張卡片可以送給『認真用心』來完成事情的朋友。
Supplies :
文章標籤
全站熱搜

又簡單又大方.....
[版主回覆10/21/2012 20:32:36]謝謝Austin ! 
「隨心所致 隨遇而安」?是嗎?但這句是倫語嗎?
這還真的有難度耶!
[版主回覆10/22/2012 20:54:07]我問遍許多 "飽學之士" 都也想不來是論語中孔子說過的那句話,得確很困難。我想,我們別傷腦筋了,只看英文就好了。嘻 !